НАШЕ НАСЛЕДИЕ (nashenasledie) wrote,
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
nashenasledie

Categories:

Фильм, снятый во время войны. Основан на документальном материале.

ко дню рождения Владимира Григорьевича Легошина

Режиссёр: Владимир Легошин
В ролях: А. Тутышкин, С. Лукьянов, Н. Малишевский, А. Грибов, В. Белокуров, О. Абдулов, Н. Борская, Н. Алисова, А. Заржицкая, И. Месненкина, И. Бобров, М. Поволоцкий
Союздетфильм, 1944


Владимир Легошин
1927 — Тараканище (режиссёр звукового варианта)
1934 — Песня о счастье (совместно с М. С. Донским)
1937 — Белеет парус одинокий
1939 — Шёл солдат с фронта
1942 — В подводном плену (короткометражный)
1944 — Поединок
1949 — У них есть Родина (совместно с А. М. Файнциммером)

Актер и режиссер театра "Синяя блуза", актер Опытно-героического театра под рук. Б. Фердинандова, киномастерской Л. Кулешова.

«Однажды — это было, по-моему, в 1925 году — в одном из скетчей „Синей блузы“ я увидел двадцатилетнего юношу, который двигался великолепно и вообще вел себя, как настоящий акробат. Я познакомился с ним и выяснил, что он не только актер, но еще и рисовальщик и график. Это нас сразу сблизило, и мы подружились.
Мускулистый, широкоплечий, он был хорошо сложен, всегда носил очки — этакий своеобразный Бестер Китон. Когда я познакомился с Володей поближе, я понял, что очки для Володи — это еще и самозащита, своеобразная „желтая кофта“, скрывавшая его мягкость, нежность и застенчивость.
Он был робок, очень в себе неуверен и страшно стеснялся этой своей неуверенности. У него было полное отсутствие „пробивной силы“, а без нее режиссеру никак нельзя.

В спорте есть такое выражение: „второй гонщик“, то есть тот, который идет вслед за первым. Вот Володя был именно „вторым гонщиком“. Я старался заставить его не стесняться своего лиризма и человечности, не бояться людей и т.д.[…]
из воспоминаний С.Юткевича

В 1936 году в Москве была создана киностудия «Союздетфильм». В. Легошин одним из первых был приглашен на студию и сразу же приступил к работе над экранизацией повести Валентина Катаева «Белеет парус одинокий».

Легошин отлично чувствовал возможности приглашенного актера и всегда ставил перед ним задачи, исходя из этих самых реальных возможностей. При этом он умел выслушать актера, внимательно и терпеливо посмотреть его работу и, если нужно, откорректировать самым деликатным образом, никого не обижая.
Недаром такой многоопытный актер, как Федор Никитин, снимавшийся и в «Песне о счастье» и в фильме «Белеет парус одинокий», сказал как-то, что ни с одним режиссером не работалось ему так легко и приятно, как с Владимиром Легошиным. Такой уж это человек был, что обычно вся съемочная группа влюблялась в него.
Зритель сразу принял этот фильм. Но настоящий триумф начался после войны, когда в 1948 году «Парус одинокий» показали за рубежом. Фильм имел огромный резонанс и большую положительную прессу.

Сразу после окончания картины Легошин приступил к работе над экранизацией сказки «Снежная королева» по сценарию одного из лучших советских драматургов Евгения Шварца. Режиссер работал с огромным увлечением, и работа ладилась. Война застала Легошина в экспедиции в Ялте, где он уже приступил к съемкам. Все планы рухнули.

В 1942 году на Тбилисской студии Легошин ставит игровой короткометражный фильм «В подводном плену», рассказывающий о подвиге краснофлотца-подводника.

Позднее режиссер занялся дублированием иностранных фильмов на русский язык. Тогда, в самом начале 50-х годов, это была новая, незнакомая работа, требующая от режиссера и всего коллектива особого, своеобразного мастерства, решения помимо творческих идейно-художественных задач целого ряда чисто технологических, связанных с синхронностью, с соотношением громкостей и тембров голосов.

За последние несколько лет своей жизни Владимир Григорьевич сдублировал два десятка иностранных фильмов. Легошин привлек к дубляжу первоклассных актеров: Свердлина, Жеймо, Консовского и многих других.
Свой богатый опыт в этой области он изложил в большой и серьезной статье «Искусство дубляжа», напечатанной в 1953 году в журнале «Искусство кино». Никто до Легошина никогда не писал всерьез, с творческих позиций о дубляже. Многие вообще считали эту работу отхожим промыслом.

Дубляжную работу в кино Легошин сравнивал с трудом переводчика в литературе. Легошин не только пытался вывести теоретические основы работы над дубляжем. Он осуществлял их на практике. И не случайно его дубляжные работы были поистине новым словом.

почитать воспоминания Евгения Шварца

Tags: 40-е годы, Великая Отечественная война, СССР, кино, режиссёр
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments