НАШЕ НАСЛЕДИЕ (nashenasledie) wrote,
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
nashenasledie

Categories:

Не для меня придёт весна...





arctus: Романс "Не для меня придёт весна...", 1838 г. История песни времён кавказской войны

Сейчас его знают в усечённой форме: "Не для меня".
Совсем недавно узнал, что эта песня - не антисоветская, не вызревшая в народной душе антибольшевицкая, как она подаётся последние годы.
Удивление было, признаюсь, положительное. История ставит всё на свои места.

Весной 1838 года в известном журнале «Библиотека для чтения» появилось стихотворение никому не известного морского офицера.
Он служил на флагманском корабле Черноморского флота «Силистрия» (который водил капитан первого ранга Павел Нахимов, в будущем – великий контрадмирал).
«А.Молчанов» – так был подписан стих, начинавшийся словами «Не для меня придёт весна…»

Это стихотворение переписывали в свои дневники и тетради сотни офицеров и солдат первой кавказской войны – каждый в этих строчках узнавал свои переживания, отправляясь, возможно, на верную гибель.


Cтих положил на музыку поэт и композитор Николай Девитте. Так в 1838 году появился новый офицерский романс.

О судьбе автора стихотворения ничего не известно.

(прим. -
А. Молчанов служил офицером десанта на корабле черноморского флота «Силистрия», и участвовал в одной их двух черноморских компаний 1838 г. 84-х пушечный корабль «Силистрия», на котором служил Молчанов, участвовал в создании Кавказской укрепленной береговой линии. Капитаном корабля «Силистирия» в период с 1834 по 1837 год был П.С. Нахимов; в 1838 году, относящемуся ко времени написания стихотворения капитаном был не он, а А.Б. Иванов. В 1838 году с «Силистрии» было высажено на берег два военных десанта, основавших укрепления в устьях рек Туапсе (12 мая 1838 г., с эскадрой вице-адмирала М.П. Лазарева), Шапсухо (10 июля 1838 г., с эскадрой контр-адмирала С.П. Хрущева). Празднование предстоящей Пасхи, упоминаемой автором в стихотворении, таким образом может приходиться на весну 1838 года.

Однако Ряд исследователей приписывают Девитте и авторство этого стихотворения. Девитте был близким другом Осипа Сенковского, с 1834 г.— редактора журнала «Библиотека для чтения», и, как и сам Сенковский, был склонен к литературным мистификациям: публиковал свои стихи под псевдонимами, или, даже, из благотворительных побуждений, дарил их авторство другим, нуждающимся в средствах авторам. отсюда, здесь же биография Николая Петровича Девитте.

Николай Девитте. (Из книгиЕщё к биографии:
Родители нанимали чудо-ребенку лучших учителей Петербурга. Среди них были пианист Джон Фильд, скрипач Гаврила Рачинский, композитор Катерино Кавос, арфист Карл Шульц, художник Теребенев и др. Самообразование ребенка шло так стремительно, что ученик легко догонял и обгонял своих учителей, и общение с ними становилось чисто дружеским. Он быстро учит языки, увлекается математикой, рисованием, астрономией, ботаникой, геологией, историей… Но больше всего его манят музыка и поэзия. Неуправляемым, сплошным потоком рождались в его голове стихи, готовые заполнить альманахи и журналы. Его приглашают в петербургские салоны, он общается с деятелями «Беседы любителей русского слова», выступает во всевозможных салонах, дворцах и при царском дворе. Он играет на разных инструментах, однако, самым любимым из них становится арфа.

По семейной традиции в 1822 году родители отдали его в Пажеский корпус, где он формально числился до 1827 года. С 1823 года семья обосновывается в Москве, Николай быстро входит в ее литературный и музыкальный мир, становится завсегдатаем салона Волконской, выступает в Благородном собрании и завоевывает славу первого арфиста, одаренного композитора и поэта. В салоне Волконской Девитте знакомится с Пушкиным. С 1826 года в Петербурге и Москве начинают выходить его музыкальные сочинения: романсы, кадрили, полонезы, мазурки, вальсы. На столичных балах широко звучит его танцевальная музыка, в салонах поют его песни и романсы. Однако в те времена творческие таланты не считались престижными, тем более для дворянина. Для таких, как Девитте, в чиновно-дворянской России не было достойного места. Имений у его родителей не было. Оставалось искать должность, которая не слишком мешала бы творчеству. Сначала покровитель Девитте генерал-губернатор Москвы Д.В. Голицын пристроил его в свое ведомство, потом Девитте попал в Министерство Иностранных дел, а в 1831 году окончательно осел переводчиком в московском Архиве МИД, где к 1843 году дослужился всего лишь до коллежского секретаря.


Драматически складывается и личная жизнь Девитте. Невероятно влюбчивый с детства, он не раз разочаровывался в девицах, которые, не дожидаясь, пока он подрастет, шли под венец. Но зато каждое его увлечение выливалось в потоки музыки и поэзии. Главные любовные романы Девитте с Зинаидой Волконской, Екатериной Булгаковой и Додо Сушковой (Евдокией Ростопчиной) стали психологической почвой для возникновения жанра старинного русского романса. Талантливый и образованный музыкант, Девитте, знал секрет создания шлягера, поэтому его романсы и песни легко становились популярными. Так случилось с романсами «Черный цвет», «Не для меня придет весна», «Не слышно шума городского», «Лампада», «Дума Сокола» и др. Ему же принадлежит романс «Очи черные», возникший как отблеск его неразделенной любви к Булгаковой.
Николай Девитте. (Из книгиНиколаевская эпоха не гарантировала таланту никакого простора для деятельности. Печататься, и тем более выражать передовые идеи, было невероятно трудно. Но вместе с тем наивно полагать, что какая-то другая страна готова была признать талант такого уровня. Творческий потенциал Девитте превосходил всякие представления о человеческих возможностях.
Ему пришлось использовать все формы анонимности, за которыми скрывались и великие общекультурные цели и своеобразное поэтическое меценатство, и просто необходимый заработок.. Так он стимулировал женское творчество, вызывал жажду знаний и творчества в представителях средних и низших сословий. В разных городах России, и, прежде всего в Москве и Петербурге постепенно набирается целая «армия» учеников, поклонников и просто знакомых, под именами которых он публикует свои сочинения (т. н. персонимы). Произведения Девитте попадают в творческий багаж и ныне известных, и вовсе неизвестных авторов. У одних они составляют большую часть творчества, у других – меньшую. Научно атрибутировать эти мистификации трудно, временами почти невозможно. К тому же нарушение устоявшихся истин давно воспринимается культурной общественностью весьма болезненно. Но безусловным является то, что открытие творчества Девитте приближает нас к разгадке многих тайн, загадок и необъяснимых явлений в русской художественной культуре первой половины ХIХ столетия.....

Продолжение здесь и
здесь -- очень! интересно.. Николай Петрович Девитте прожил 33 ярких года.)

Предположительно, весной 1838-го он с десантом русских моряков высадился в устье реки Сочи. Здесь возводились форты для защиты Черноморской береговой линии от англичан и турок. До сих пор они обозначены на карте, как посёлки Черноморского побережья. Один из них – Лазаревское (в честь адмирала Михаила Лазарева – командующего тогда Черноморским флотом).


Окончилась война в 1864 году, когда царские войска заняли последний очаг сопротивления немирных горцев – урочище Кбааде (известное теперь, как город Красная Поляна). Кавказ был присоединён к России, а кавказские народы были спасены от истребления со стороны восточных деспотий – шахской Персии и султанской Турции.

Минуло более полувека.


В начале ХХ века эта песня вновь ожила – теперь уже с эстрады московского ресторана «Яр» в исполнении Якова Пригожего –  известного московского шансонье (скончался в 1920 г.).

Он же сделал музыкальную обработку сохранившейся в народе мелодии Н.Девитте.





Существовало несколько «народных» вариантов песни, в том числе «лагерный романс»: «…А для меня народный суд, пойдут вагоны по этапу…» – пели советские ЗэКа в 30-е годы XX века.

В 80-е годы ХХ века песня вновь «всплыла» в народе, уже как «казачий романс».
Легенда гласила, что сочинил эту лирическую песню безымянный казак перед расстрелом, томясь в большевистском застенке. «Авторскую» правду уже почти никто не помнил. И всё же она есть! Благодаря исследованию А.Сидницкого - ветерана Великой Отечественной войны из г. Петропавловска, она сохранилась и доступна теперь нашему вниманию.


Представляем вам первоначальный текст романса образца 1838 года

(прим. - В тексте стихотворения упоминается река Буг, широко разливающаяся и впадающая в Чёрное море; берега Буга Молчанов называет родными, что говорит о том, что он был уроженцем или жителем этих мест. И.А. Бунину, обладавшему поэтическим слухом, именно упоминание реки Буг казалось определяющим в этом стихотворении, потому что Буг, в отличие от Волги, Днепра, Дона, Невы, не имел своего устоявшегося образа в поэзии: « Знаете эту мещанскую песенку? „Не для меня придет весна, не для меня Буг разольется, и сердце радостью забьется не для меня, не для меня!“ Почему Буг, а не Дон, не Днепр – неизвестно, я еще мальчиком этому удивлялся, слыша эту песенку в Ельце».)

                                               сл. А. Молчанова

Не для меня придёт весна,
не для меня Буг разольётся.
И сердце радостно забьётся
в порыве чувств не для меня!


Не для меня взойдёт заря,
где Маша встретит в поле лето.
Мне не слыхать её привета -
она растёт не для меня!

Не для меня весной родня
в кругу домашнем соберётся,
«Христос воскрес» - из уст польётся
в день Пасхи нет, не для меня!

Не для меня дни бытия
польются светлыми ручьями.
И дева с чёрными очами
живёт-цветёт не для меня!

Не для меня луна, блестя,

родную рощу освещает,
И соловей, что май встречает,
там запоёт не для меня!

Не для меня придёт весна.
Я поплыву к брегам абхазским,
сражусь с народом закавказским.
Давно там пуля ждёт меня...

Не для меня придёт весна,
не для меня Буг разольётся.
И сердце радостно забьётся
в порыве чувств не для меня!

Источник




хор имени Пятницкого



*******
музыкантская "ответка")))))
[И для меня весна придет]
Н. Бурмачевский — В. Лугаковский


[когда весна придёт - не знаю]
Б. Мокроусов - А. Фатьянов.

[Когда весна придет опять]
Оскар Строк, Запись ансамбля "Мелодия" 1986 года. Арр. Георгия Гараняна

Tags: 19 век, 70-е, Бунин, Михалков, Российская империя, автограф, графика, живопись, история, кино, романс, талант
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments